I grew up in the UK and went all the way through the British system myself, so I do not teach it from a textbook. I have sat where your child will sit.我在英国长大,完整走过整套英式教育体系,所以我不是照本宣科地教它。你孩子将要坐的位置,我曾经坐过。
On a full seven-year scholarship at Portsmouth Grammar School, I took four A-Levels in Maths, Further Maths, Economics and Biology, and earned A* in all four. Cambridge offered me a place at 16. I read Psychological & Behavioural Sciences there, after starting in Economics, and stayed on for my MA.我在朴茨茅斯文法学校获得七年全额奖学金,修读数学、高等数学、经济与生物四门A-Level,全部取得A*。剑桥在我16岁时便发来录取。我最初读经济,后转入心理与行为科学(PBS),并继续完成了硕士学位。
Since then I have tutored over 80 students. Along the way I mentored disadvantaged pupils through Cambridge's own outreach programme, because I believe the right guidance, early, changes where a child ends up.此后我已指导逾80名学生。其间我还通过剑桥的外展项目辅导资源薄弱的学生,因为我相信:在正确的时间给予正确的引导,能真正改变一个孩子的未来。